
Salona, rimski amfiteatar

Živogošće, Licijanovi stihovi
Ništa ne može trajati vječno.
Čim sunce jasno zasja, vraća se
u more;
Do maloprije pun mjesec već pada,
Tako i divljina ljubavne strasti često
završi kao lagani povjetarac...
Stihovi otkriveni na zidu kuće u drevnom rimskom
gradu Pompejima.
U mjestu Živogošće na makarskoj rivijeri, na stijeni uz samo more,
stoji ovaj natpis na latinskom uklesan rukom rimskog uglednika Licinijana
Magna, u prvoj polovici 4. stoljeća nove ere. Ove dvije ode (epigrami)
su možda najljepši antički stihovi ispjevani na današnjem prostoru
hrvatskog Jadrana.
Njihova literarna i kulturno povijesna vrijednost zaokuplja pozornost
mnogih znanstvenika i latinista i kroz gotovo tri stoljeća zabilježena
su mnoga čitanja i prijevodi. Od talijanskog arheologa Zanettija,
prirodoslovca Fortisa, hrvatskih franjevaca Fra Ante Lulića i Fra
Karla Jurišića, do doktora Ivana Petričevića i prof. doktora Duje
Rendića Miočevića. Zbog zabilježenih križića pred prvim i posljednjim
retkom epigrama, smatra se da je natpis uklesan u kršćansko doba,
u vremenu nakon završene kristijanizacije rimskog Carstva.
U prvom epigramu Licinijan slavi izvor vode i predivni kraj u kojem
živi, i zahvaljuje Nimfi što je njegov posjed počastila takvom blagodati.
U drugom Pelagija, najvjerojatnije njegova supruga, veliča tajnu
vrela i ističe da su ona zalog njihovog braka.
Iako je od nastanka ovih stihova prohujalo punih 17 stoljeća, slova
su još uvijek jasno vidljiva, a slatka, pitka voda još uvijek izvire
tik do stijene, na samoj šljunčanoj plaži. Gotovo da se ništa nije
promijenilo protokom tolikih stoljeća i možemo zamisliti i predočiti
iskustvo i osjećaj zahvalnosti rimskog građanina Licinijana. Živio
je vjerojatno u blizini tog izvora, u jednoj od rimskih vila kojih
je u tim krajevima tada bilo zaista mnogo. Iznad tog mjesta na plaži,
uz samu jadransku magistralu, na mjestu današnjeg franjevačkog samostana
Sv. Križa, zaista je postojala jedna rimska vila rustica, i možda
je baš u njoj živio Licinijan sa svojom ženom Pelagijom.
Licinijan, vjerojatno visoki činovnik rimske uprave u tom vremenu,
sigurno je bio obrazovan i literarno vrlo talentiran, ali što je
još važnije, bio je osjećajan i cijenio je ta mala čuda prirode
kojima danas ne pridajemo takvu pažnju, ne veličamo ih i ne čuvamo
dovoljno. Zar nije fascinantna sama činjenica da i mi danas, kao
i Rimljani pred gotovo dva tisućljeća, možemo piti i uživati tu
istu vodu.
A to je tako rijetko. Sve je manji zdravih i čistih izvora, sve
manje neoskvrnjenih, jedinstvenih prirodnih okoliša. Rimljani su
u doba mira zaista uživali na jadranskoj obali. Izgradivši svoju
vilu na planinskoj padini iznad mora, u blizini bogatog izvora vode,
Licinijan je izabrao idealno mjesto za podići dom i voditi miran
i lijep život sa svojom Pelagijom. Posjed je sigurno proizvodio
dovoljno žita, vina i maslinova ulja za prehraniti obitelj i radnike.
Sigurno im nije nedostajalo ni soli ni ribe, koje je bilo u izobilju,
pogotovu na dijelu obale gdje je voda iz izvora ponirala u more.
U ranu jesen, u kasno poslijepodne, dok je sunce lagano poniralo
na horizontu, Licinijan je možda sa svog posjeda promatrao more,
i iščekivao dolazak trgovačkog broda koji je trebao pristati na
drvenom molu u blizini šljunčane plaže i izvora. Možda je takav
brod donosio predmete koji su Licinijanu na njegovom imanju bili
potrebni a odnosio u dobro zapečaćenim amforama ulje i vino koje
je njegovo imanje proizvodilo. Sve se odvijalo u jednom polaganom
ritmu, bez straha od gusara i napada neprijatelja. Lokalna ratoborna
ilirska plemena već su odavno bila poražena i vladalo je razdoblje
mira. Možda je vino sa plodne i vinovom lozom bogate licinijanove
zemlje našlo put i do stola cara Dioklecijana ili do trgovina i
raskošnih vila antičke Salone. Rimljani su izgradili fantastičnu
mrežu morskih i kopnenih putova i čak i najudaljenije točke njihovog
ogromnog carstva bile su dostupne. Za sposobne veleposjednike mogućnosti
trgovine bile su velike. Licinijanov posjed sa obiljem vode i sasvim
okrenut suncu i moru, imao je naklonost bogova.
Pretpostavit ćemo da je Licinijan sa Pelagijom u ovom pitomom jadranskom
zaljevu dočekao duboku starost i da su njihova djeca priču o jednoj
velikoj ljubavi, bogatom i nepresušnom vrelu i stihovima na stijeni,
prenijela dalje. I da su mnogi, kao i moja malenkost danas, dodirivali
prstima slova – ureze na stijeni i osjećali, unatoč proteku tolikih
stoljeća, duboku povezanost sa ovo dvoje romantičnih ljudi, koji
su bili zahvalni za život koji su živjeli.
Ponekad je potrebno tako malo da budemo sretni. Ali ako to ipak
ne postignemo, još uvijek možemo odabrati da budemo zahvalni. Jedan
od razloga može biti i Licinijanov izvor i slatka i zdrava voda
koju još uvijek možemo piti.
Goran Gizdavčić, Split, 10.06 2008.